Com sobreviure d'un plagi amb bon humor

27.12.06

Per desgràcia el plagi a articles de blogs està molt a l'ordre del dia. Aquest no serà el primer ni el darrer cas. De fet m'he assabentat de la noticia, que ara us explicaré, a través del blog d'Allan Psicobite a qui ja li va passar alguna cosa similar.

El cas és que cada persona és diferent i cada reacció és un món. I aquest cop li ha tocat a Hernán Casciari, periodista i escriptor argentí que a través d'Orsai, el seu blog, publica articles, assajos i peces curtes de ficció des del 2004.

El dia 12, el diari Las Provincias (de València) va publicar un article d'Hernán signat per un personatge anomenat Pedro J. Soriano (que per més inri és Delegat Responsable de l'Agrupació de Policies Locals de Comisiones Obreras a Alacant). Lluny d'emprenyar-se (que suposo que també ho va fer) Hernán va aconseguir el telèfon del personatge per entrevistar-lo i deixar-lo en evidència davant tot el públic "blogeril".

—¿Y siempre utiliza textos ajenos y les pone su firma, o es una experiencia nueva en su carrera?

—No, los textos ajenos es entresacarlos de un sitio y de otro e ir haciendo una conjugación y demás. [...]

—Es la primera vez, bien. ¿Y le ha pedido permiso a la persona a quien le ha robado usted este texto?

—No, no, no. Estaba en Internet y lo cogí de ahí. Parte de uno y parte de otro. Y parte son mis ideas también.
. [...]


No us ho perdeu! Hi ha l'entrevista completa en format sonor i també transcrita on el senyor policia (que condueix mentre parla per telèfon) reconeix haver plagiat l'article i a més es queda tant a ample dient que a internet és un mitjà comú i general d'on pots agafar el que vulguis i sortir-ne impunement. Gràcies als lectors d'Orsai i les seves queixes al diari, el senyor Pedro J. Soriano no tornarà a plagiar al diari Las Provincias. Però un es pregunta, quí serà el següent?

Llegiu l'article publicat a "Las Provincias" aquí.
Llegiu l'article original d'Orsai aquí.

P.D. Detalls per entendre millor l'entrevista:

Sulky: és un cotxe de caballs molt utilitzat encara a l'Argentina, lligats molt a prop del caball.
El perro de Sulky: gos (o persona) molt fidel, que sempre va al darrera de l'amo.
Taquero Chorro: Taquero=policia, Chorro=lladre.

0 comentaris:

Publica un comentari a l'entrada